Language Information

Bridging the Language Gap Using Bilingual Picture Books


There are more than 39 million Hispanics live in the United States making it the fifth largest Spanish-speaking nation in the world. It is estimated that within five years, only Mexico will have more Spanish-speakers than the U.S. Schools are offering bilingual courses and fully integrated bilingual curriculum. In some areas of the country , Spanish even exceeds English as the first language of the residents. Families are integrating languages into their neighborhoods regularly.

We propose bridging the language gap with bilingual picture books that both educate and entertain. The presence of both English and Spanish in the same book allows cross-cultural access and language development. Reading is a wonderful family experience which allows children to explore character development, expanding imagination and develop problem solving skills. The addition of another language educates and the illustrations in a picture book support the learning in an entertaining way.

Raven Tree Press offer bilingual books in a variety of styles and choices.

Full text translation-Full text translation means the text of the story is presented in English and then again in Spanish. Both texts are generally placed on the page with an icon separating the two for ease of reading. A different ink color is also generally used to further offset the two languages.

Embedded text-Take a story in English and sprinkle in a little Spanish. We call it embedded text. The word that will be embedded is usually first introduced in English and then reiterated in the sentence, or at least in the same paragraph in Spanish later. Once the word is introduced, it can be used again and again in context of the story. The context of the story and the illustrations are of utmost importance when using embedded text as they aid in making the leap from one language to another.

Wordless-Can a wordless book be effective in learning language? Definitely! Wordless picture books and picture books with limited words are both beautiful and educational. They help children develop language, creative thinking and enhance future reading and writing skills. Using wordless picture books, children learn that reading follows a left-to-right pattern. They learn that stories generally have a beginning, a middle section and an ending. They also learn to identify details, see cause and effect, make judgements and draw conclusions. We present an instruction page in both English and Spanish for creative uses of our books.

Concept Bilingual-In concept bilingual books, we take one concept of language and focus strictly on that. Counting, for example. The story is presented in English, but the concept (numbers in this case) are presented in both English and Spanish. Keywords are easily learned using this format.

Raven Tree Press includes an English/Spanish vocabulary page to help readers with keywords in either language.

Raven Tree Press children's bilingual picture books are available at favorite bookstores, online booksellers and at the publisher's web site www.raventreepress.com.

Publisher Note: Book excerpts and artwork can be imbedded in this article easily to clarify points if interested. Please contact me for further details.

Raven Tree Press is an independent book publisher specializing in bilingual picture books in English and Spanish.

Contact: Raven Tree Press
Dawn Jeffers, Publisher
www.raventreepress.com
dawn@raventreepress.com
920-438-1605 phone
920-438-1607 fax


MORE RESOURCES:

The Associated Press

Patois as language or broken English?
Jamaica Observer, Jamaica - 15 hours ago
Suddenly it seems the old debate on the status of our primary mode of expression as a legitimate language versus what has been called the "accepted" English ...
Jamaican Bible better than Scots Telegraph.co.uk
Religion in the news The Associated Press
'Luke's gospel in patois by year-end' Jamaica Observer
all 29 news articles


Power of language
Globe and Mail, Canada - 12 hours ago
Toronto -- Recently, the loaded word "sodomy" has come up, first in Rick Salutin's column (Leave Terror To The Cops And Courts - June 27), and in an article ...


Language watchdog to audit Canadian military training
Canada.com, Canada - 23 hours ago
OTTAWA - Canada's official languages watchdog is about to launch an audit on the Canadian Forces' training procedures after fielding complaints by ...


Edmonton case tests language law
Calgary Herald,  Canada - Jul 3, 2008
A francophone truck driver won an early victory Wednesday in his fight for official recognition of French language rights in Alberta -- and beat a $54 ...
Ruling reopens Languages Act debate Edmonton Journal
Francophone driver wins benchmark decision in Alta. Canada.com
If You Get A Traffic Ticket In Alberta, Just Claim You Are From Quebec Blogger News Network
The Canadian Press
all 30 news articles


Groups Speak Up to Save AP Language Test
Washington Post, United States - Jul 3, 2008
By Daniel de Vise For those who teach Italian in US schools, the advent of an Advanced Placement course in Italian language and culture three years ago was ...


Telegraph.co.uk

Victorious Robson is wary of ‘suspect’ language
WalesOnline, United Kingdom - 16 hours ago
BRITAIN’S Laura Robson admitted she was having to watch her language after reaching the semi-finals of the girl’s singles at Wimbledon. ...
Rising star Robson marches on into juniors semi-final Independent
all 114 news articles


Baby Learns Chinese Language Program
Business Wire (press release), CA - 22 hours ago
Baby Learns Chinese is the only language program in the market that teaches kids to not only speak but also read Chinese. It is a unique total language ...


Create Foreign-Language Characters
EVLiving - 14 hours ago
... Symbols & Foreign Scripts Web site (http://tinyurl.com/2tqzxn) explains how to create accent marks and special characters in hundreds of languages, ...


Workers to picket Dail over closure of language centres
Belfast Telegraph, United Kingdom - Jul 3, 2008
SIPTU members are planning to picket the Dail today in protest at the Government's decision to stop funding an English language training centre for ...


Welsh and Gaelic are official EU tongues
Times Online, UK - 34 minutes ago
The Government still has to sort out the practicalities of the agreement, such as getting correspondence in Gaelic translated into a language spoken in ...

Language - Google News

home | site map
© 2006